邪
邪 - Translingual
Han character
邪 (Kangxi radical 163, 邑+4 in Chinese, 邑+5 in Japanese, 7 strokes in Chinese, 8 strokes in Japanese, cangjie input 一竹弓中 (MHNL), four-corner 17227, composition ⿰牙阝)
Derived characters
邪 - Chinese
trad. | 邪 | |
---|---|---|
simp. # | 邪 | |
alternative forms | 衺 “evil; strange; tilted” 𧘪 “evil; strange; tilted” 耶 “evil; strange; tilted; particle” |
Glyph origin
Historical forms of the character 邪 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ljaː, *laː) : phonetic 牙 (OC *ŋraː) + semantic 邑 (“town; city”).
The semantic component suggests that this character was originally used in a place name, which Shuowen suggests to be 琅邪. It was later borrowed for other meanings, the most prominent being “wrong; evil” (originally written as 衺).
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): ce4
- (Taishan, Wiktionary): tie3
- Gan (Wiktionary): xia4
- Hakka
- (Sixian, PFS): sià
- (Meixian, Guangdong): xia2
- Jin (Wiktionary): xie1
- Min Bei (KCR): ciǎ
- Min Dong (BUC): sià
- Min Nan
- (Hokkien, POJ): siâ / siê
- (Teochew, Peng'im): sia5
- Wu (Wiktionary): 3xxia
- Xiang (Wiktionary): sie2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xié
- Zhuyin: ㄒㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: sié
- Wade–Giles: hsieh2
- Yale: syé
- Gwoyeu Romatzyh: shye
- Palladius: се (se)
- Sinological IPA : /ɕjɛ³⁵/
- (Standard Chinese, rare literary variant)+
- Hanyu Pinyin: xiá
- Zhuyin: ㄒㄧㄚˊ
- Tongyong Pinyin: siá
- Wade–Giles: hsia2
- Yale: syá
- Gwoyeu Romatzyh: shya
- Palladius: ся (sja)
- Sinological IPA : /ɕjä³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: xie2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: xie
- Sinological IPA : /ɕiɛ²¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ce4
- Yale: chèh
- Cantonese Pinyin: tse4
- Guangdong Romanization: cé4
- Sinological IPA : /t͡sʰɛː²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: tie3
- Sinological IPA : /tʰiɛ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: xia4
- Sinological IPA : /ɕia³⁵/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: sià
- Hakka Romanization System: xiaˇ
- Hagfa Pinyim: xia2
- Sinological IPA: /ɕi̯a¹¹/
- (Meixian)
- Guangdong: xia2
- Sinological IPA: /ɕia¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: xie1
- Sinological IPA (old-style): /ɕie¹¹/
- (Taiyuan)+
- Min Bei
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ciǎ
- Sinological IPA : /t͡sia²¹/
- (Jian'ou)
- Min Dong
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sià
- Sinological IPA : /sia⁵³/
- (Fuzhou)
- Min Nan
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Hui'an, Zhangpu, Changtai, Longyan, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: siâ
- Tâi-lô: siâ
- Phofsit Daibuun: siaa
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Jinjiang, Hui'an, Changtai, Taipei): /ɕia²⁴/
- IPA (Zhangpu): /ɕia²¹³/
- IPA (Zhangzhou): /ɕia¹³/
- IPA (Longyan): /ɕia¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /ɕia²³/
- (Hokkien: Longyan)
- Pe̍h-ōe-jī: siê
- Tâi-lô: siê
- IPA (Longyan): /ɕie¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, Jinjiang, Hui'an, Zhangpu, Changtai, Longyan, General Taiwanese)
- Longyan:
- siâ - vernacular;
- siê - literary.
- (Teochew)
- Peng'im: sia5
- Pe̍h-ōe-jī-like: siâ
- Sinological IPA : /sia⁵⁵/
- (Teochew)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: 3xxia
- Sinological IPA : /ʑ̥ia̱²³/
- (Shanghainese)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: sie2
- Sinological IPA (old-style): /sie̞¹³/
- Sinological IPA (new-style): /ɕie̞¹³/
- (Changsha)
- Dialectal data
Variety | Location | edit 邪 |
---|---|---|
Mandarin | Beijing | /ɕiɛ³⁵/ |
Harbin | /ɕiɛ²²⁴/ | |
Tianjin | /ɕie⁴⁵/ | |
Jinan | /ɕiə⁴²/ | |
Qingdao | /siə⁴²/ | |
Zhengzhou | /siɛ⁴²/ | |
Xi'an | /ɕiɛ²⁴/ | |
Xining | /ɕi⁴⁴/ | |
Yinchuan | /ɕie⁵³/ | |
Lanzhou | /ɕiə⁵³/ | |
Ürümqi | /ɕiɤ⁵¹/ | |
Wuhan | /ɕie²¹³/ | |
Chengdu | /ɕie³¹/ | |
Guiyang | /ɕie²¹/ | |
Kunming | /ɕiɛ³¹/ | |
Nanjing | /sie²⁴/ | |
Hefei | /ɕi⁵⁵/ | |
Jin | Taiyuan | /ɕie¹¹/ |
Pingyao | /ɕie̞¹³/ | |
Hohhot | /ɕie³¹/ | |
Wu | Shanghai | /ʑia²³/ |
Suzhou | /ziɑ¹³/ | |
Hangzhou | /d͡ʑiɑ²¹³/ | |
Wenzhou | /zei³¹/ | |
Hui | Shexian | /t͡sʰe⁴⁴/ |
Tunxi | /t͡sʰiɛ⁴⁴/ | |
Xiang | Changsha | /sie¹³/ |
Xiangtan | /siɒ¹²/ | |
Gan | Nanchang | /ɕiɑ⁴⁵/ |
Hakka | Meixian | /sia¹¹/ |
Taoyuan | /siɑ¹¹/ | |
Cantonese | Guangzhou | /t͡sʰɛ²¹/ |
Nanning | /t͡sʰe²¹/ | |
Hong Kong | /t͡sʰɛ²¹/ | |
Min | Xiamen (Min Nan) | /sia³⁵/ |
Fuzhou (Min Dong) | /sia⁵³/ | |
Jian'ou (Min Bei) | /t͡sia²¹/ | |
Shantou (Min Nan) | /sia⁵⁵/ | |
Haikou (Min Nan) | /se³¹/ /tia³¹/ |
- Middle Chinese: /zia/
Rime | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 2/2 |
Initial (聲) | 邪 (17) |
Final (韻) | 麻 (100) |
Tone (調) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 似嗟切 |
Reconstructions | |
ZhengzhangShangfang | /zia/ |
PanWuyun | /zia/ |
ShaoRongfen | /zia/ |
EdwinPulleyblank | /zia/ |
LiRong | /zia/ |
WangLi | /zĭa/ |
BernardKarlgren | /zi̯a/ |
Expected Mandarin Reflex | xié |
Expected Cantonese Reflex | ce4 |
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*sə.ɢA/
- (Zhengzhang): /*ljaː/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 1/4 |
Modern Beijing (Pinyin) | xié |
Middle Chinese | ‹ zjæ › |
Old Chinese | /*sə.ɢA/ |
English | awry |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 1/2 |
No. | 14175 |
Phonetic component | 牙 |
Rime group | 魚 |
Rime subdivision | 0 |
Corresponding MC rime | 衺 |
Old Chinese | /*ljaː/ |
Definitions
邪
- wrong; evil; depraved; vicious; perverse; heterodox
- 邪念 ― xiéniàn ― evil thought
- unnatural; strange
- disaster; calamity
- (traditional Chinese medicine) unwholesome environmental factor; pathogenetic factor
- † Alternative form of 斜 (xié, “tilted; inclined”).
- (~母) (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 邪 (MC jia)
Compounds
|
|
Pronunciation 2
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): je4
- Min Nan
- (Hokkien, POJ): iâ
- (Teochew, Peng'im): ia5
- Wu (Wiktionary): 3hhia
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yé
- Zhuyin: ㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: yé
- Wade–Giles: yeh2
- Yale: yé
- Gwoyeu Romatzyh: ye
- Palladius: е (je)
- Sinological IPA : /jɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yá
- Zhuyin: ㄧㄚˊ
- Tongyong Pinyin: yá
- Wade–Giles: ya2
- Yale: yá
- Gwoyeu Romatzyh: ya
- Palladius: я (ja)
- Sinological IPA : /jä³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: je4
- Yale: yèh
- Cantonese Pinyin: je4
- Guangdong Romanization: yé4
- Sinological IPA : /jɛː²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: iâ
- Tâi-lô: iâ
- Phofsit Daibuun: iaa
- IPA (Xiamen): /ia²⁴/
- IPA (Quanzhou): /ia²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /ia¹³/
- IPA (Taipei): /ia²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ia²³/
- (Teochew)
- Peng'im: ia5
- Pe̍h-ōe-jī-like: iâ
- Sinological IPA : /ia⁵⁵/
- (Hokkien)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: 3hhia
- Sinological IPA : /ɦia̱²³/
- (Shanghainese)
- Middle Chinese: /jia/
Rime | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 1/2 |
Initial (聲) | 以 (36) |
Final (韻) | 麻 (100) |
Tone (調) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 以遮切 |
Reconstructions | |
ZhengzhangShangfang | /jia/ |
PanWuyun | /jia/ |
ShaoRongfen | /ia/ |
EdwinPulleyblank | /jia/ |
LiRong | /ia/ |
WangLi | /jĭa/ |
BernardKarlgren | /i̯a/ |
Expected Mandarin Reflex | yé |
Expected Cantonese Reflex | je4 |
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*ɢ(r)A/
- (Zhengzhang): /*laː/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 3/4 |
Modern Beijing (Pinyin) | yá |
Middle Chinese | ‹ yæ › |
Old Chinese | /*ɢ(r)A/ |
English | 琅邪 (name of a mountain in Shāndōng) |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 2/2 |
No. | 14197 |
Phonetic component | 牙 |
Rime group | 魚 |
Rime subdivision | 0 |
Corresponding MC rime | 邪 |
Old Chinese | /*laː/ |
Notes | 俗作耶 |
Definitions
邪
Compounds
|
Pronunciation 3
- Mandarin
- Cantonese
- (Guangzhou–Hong Kong, Jyutping): je4
- (Taishan, Wiktionary): yie3
- Min Nan
- (Hokkien, POJ): iâ
- (Teochew, Peng'im): ia5
- Wu (Wiktionary): 3hhia
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yé
- Zhuyin: ㄧㄝˊ
- Tongyong Pinyin: yé
- Wade–Giles: yeh2
- Yale: yé
- Gwoyeu Romatzyh: ye
- Palladius: е (je)
- Sinological IPA : /jɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: je4
- Yale: yèh
- Cantonese Pinyin: je4
- Guangdong Romanization: yé4
- Sinological IPA : /jɛː²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: yie3
- Sinological IPA : /jiɛ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Min Nan
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: iâ
- Tâi-lô: iâ
- Phofsit Daibuun: iaa
- IPA (Xiamen): /ia²⁴/
- IPA (Quanzhou): /ia²⁴/
- IPA (Zhangzhou): /ia¹³/
- IPA (Taipei): /ia²⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ia²³/
- (Teochew)
- Peng'im: ia5
- Pe̍h-ōe-jī-like: iâ
- Sinological IPA : /ia⁵⁵/
- (Hokkien)
- Wu
- (Shanghainese)
- Wiktionary: 3hhia
- Sinological IPA : /ɦia̱²³/
- (Shanghainese)
- Middle Chinese: /jia/
Rime | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 1/2 |
Initial (聲) | 以 (36) |
Final (韻) | 麻 (100) |
Tone (調) | Level (Ø) |
Openness (開合) | Open |
Division (等) | III |
Fanqie | 以遮切 |
Reconstructions | |
ZhengzhangShangfang | /jia/ |
PanWuyun | /jia/ |
ShaoRongfen | /ia/ |
EdwinPulleyblank | /jia/ |
LiRong | /ia/ |
WangLi | /jĭa/ |
BernardKarlgren | /i̯a/ |
Expected Mandarin Reflex | yé |
Expected Cantonese Reflex | je4 |
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ](r)A/
- (Zhengzhang): /*laː/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 4/4 |
Modern Beijing (Pinyin) | yé |
Middle Chinese | ‹ yæ › |
Old Chinese | /*[ɢ](r)A/ |
English | (interrogative particle) |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Zhengzhang system (2003) | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 2/2 |
No. | 14197 |
Phonetic component | 牙 |
Rime group | 魚 |
Rime subdivision | 0 |
Corresponding MC rime | 邪 |
Old Chinese | /*laː/ |
Notes | 俗作耶 |
Definitions
邪
Compounds
Pronunciation 4
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xú
- Zhuyin: ㄒㄩˊ
- Tongyong Pinyin: syú
- Wade–Giles: hsü2
- Yale: syú
- Gwoyeu Romatzyh: shyu
- Palladius: сюй (sjuj)
- Sinological IPA : /ɕy³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*sə.la/
Baxter–Sagart system 1.1 (2014) | |
---|---|
Character | 邪 |
Reading # | 2/4 |
Modern Beijing (Pinyin) | xú |
Middle Chinese | ‹ zjo › |
Old Chinese | /*sə.la/ |
English | walk slowly |
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system: * Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary; * Period "." indicates syllable boundary. |
Definitions
邪
Pronunciation 5
Definitions
邪
Pronunciation 6
Definitions
邪
- Only used in 歸邪/归邪.
邪 - Japanese
Kanji
(common “Jōyō” kanji)
Readings
From Middle Chinese 邪 (MC zia); compare Mandarin 邪 (xié):
From Middle Chinese 邪 (MC jia); compare Mandarin 邪 (yé, yá):
From native Japanese roots:
Compounds
Synonyms
- (evil): 奸
Antonyms
Pronunciation
- (Tokyo) よこしま [yòkóshímá] (Heiban – [0])
- IPA: [jo̞ko̞ɕima̠]
Adjective
邪 • (yokoshima) -na, adnominal 邪な (yokoshima na), adverbial 邪に (yokoshima ni)
Inflection
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 邪だろ | よこしまだろ | yokoshima daro |
Continuative (連用形) | 邪で | よこしまで | yokoshima de |
Terminal (終止形) | 邪だ | よこしまだ | yokoshima da |
Attributive (連体形) | 邪な | よこしまな | yokoshima na |
Hypothetical (仮定形) | 邪なら | よこしまなら | yokoshima nara |
Imperative (命令形) | 邪であれ | よこしまであれ | yokoshima de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 邪ではない 邪じゃない | よこしまではない よこしまじゃない | yokoshima de wa nai yokoshima ja nai |
Informal past | 邪だった | よこしまだった | yokoshima datta |
Informal negative past | 邪ではなかった 邪じゃなかった | よこしまではなかった よこしまじゃなかった | yokoshima de wa nakatta yokoshima ja nakatta |
Formal | 邪です | よこしまです | yokoshima desu |
Formal negative | 邪ではありません 邪じゃありません | よこしまではありません よこしまじゃありません | yokoshima de wa arimasen yokoshima ja arimasen |
Formal past | 邪でした | よこしまでした | yokoshima deshita |
Formal negative past | 邪ではありませんでした 邪じゃありませんでした | よこしまではありませんでした よこしまじゃありませんでした | yokoshima de wa arimasen deshita yokoshima ja arimasen deshita |
Conjunctive | 邪で | よこしまで | yokoshima de |
Conditional | 邪なら(ば) | よこしまなら(ば) | yokoshima nara (ba) |
Provisional | 邪だったら | よこしまだったら | yokoshima dattara |
Volitional | 邪だろう | よこしまだろう | yokoshima darō |
Adverbial | 邪に | よこしまに | yokoshima ni |
Degree | 邪さ | よこしまさ | yokoshimasa |
邪 - Korean
Hanja
邪 • (sa, ya) (hangeul 사, 야, revised sa, ya, McCune–Reischauer sa, ya, Yale sa, ya)
- cunning, sly, crafty, artful
- dislocated, out of joint, out of step, out of line
- deceive, cheat, trick, fool, swindle
- crooked, askew, slanted
Compounds
- 사술 (邪術, sasul)