See also: , स़, से, सु-, and स-

स - Translingual

Pronunciation

  • IPA: /sə/ (may vary by language)

Letter

(sa)

  1. The third sibilant of the Devanagari script. Linguistically it is considered an alveolar sibilant.

स - Dhivehi

Pronunciation

  • IPA: [s̺ə]

Letter

(sa)

  1. The seventeenth consonant in Dhivehi, written in Devanagari

स - Hindi

Pronunciation

  • (Delhi Hindi) IPA: /sə/, [s̪ə]

Letter

(sa)

  1. the thirty-second consonant in Hindi
  2. (music) the first note of the Hindi musical scale

स - Konkani

Alternative forms

Numeral

(sa/so) (Latin script sov, Kannada script )

  1. six

स - Marathi

Pronunciation

  • IPA: /sə/

Letter

(sa)

  1. The thirty-first consonant in Marathi.

स - Nepali

Pronunciation

  • IPA: [sʌ]
  • Phonetic Devanagari:

Letter

(sa)

  1. The thirty-second consonant in Nepali.

स - Pali

Alternative forms

Pronoun

  1. Devanagari script form of sa

Adjective

  1. Devanagari script form of sa, which is masculine nominative singular of (ta, that)

Noun

  1. Devanagari script form of sa, which is vocative singular of सन् (san, dog)

स - Sanskrit

Alternative scripts

  • (Balinese script)
  • (Assamese script)
  • (Bengali script)
  • 𑰭 (Bhaiksuki script)
  • 𑀲 (Brahmi script)
  • 𑌸 (Grantha script)
  • (Gujarati script)
  • (Gurmukhi script)
  • (Javanese script)
  • (Khmer script)
  • (Kannada script)
  • (Lao script)
  • (Malayalam script)
  • 𑘭 (Modi script)
  • ᠰᠠ᠋ (Mongolian script)
  • ᠰᠠ (Manchu script)
  • (Burmese script)
  • 𑧍 (Nandinagari script)
  • 𑐳 (Newa script)
  • (Oriya script)
  • (Saurashtra script)
  • 𑆱 (Sharada script)
  • 𑖭 (Siddham script)
  • (Sinhalese script)
  • (Telugu script)
  • (Thai script)
  • (Tibetan script)
  • 𑒮 (Tirhuta script)

Pronunciation

  • (Vedic) IPA: /sɐ/
  • (Classical) IPA: /s̪ɐ/
  • (Vedic) IPA: /sɐ́/
  • (Classical) IPA: /s̪ɐ/

Letter

(sa)

  1. the last of the three sibilants, /s/

Noun

() ?

  1. (prosody) an anapest

Noun

() ?

  1. (music) Abbreviation of षड्ज (ṣaḍ-ja).

Noun

() m

  1. a snake
  2. air, wind
  3. a bird
  4. name of Vishnu or Shiva

Declension

Masculine a-stem declension of ()

Noun

(sa) n

  1. knowledge
  2. meditation
  3. a carriage road
  4. a fence

Declension

Neuter a-stem declension of ()

Adjective

()

  1. procuring, bestowing (only at the end of a compound)
    • पशुष (paśu-ṣá)bestowing cattle
    • प्रियस (priyá-sá)granting desired objects

Pronoun

() m

  1. (distal, 3rd person pronoun) he
  2. (masculine) that

Usage notes

The final s of the nominative m sás is dropped before all consonants (except before /p/ in RV. v, 2, 4, and before /t/ in RV. viii, 33, 16) and appears only at the end of a sentence in the form of visarga. sa occasionally blends with another vowel (as in saī*ṣaḥ) and it is often for emphasis connected with another pronoun as with अहम् (aham), त्वम् (tvam), एष (eṣa), अयम् (ayam) etc.

  • सो ऽहम्स त्वम्so ʼhamsa tvamI (or thou) that very person; cf. under तद् (tád)

The verb then following in the 1st and 2nd person even if aham or tvam be omitted

  • स त्वा पृच्छामिsa tvā pṛcchāmiI that very person ask you
  • स वै नो ब्रूहिsa vai no brūhido thou tell us

Similarly, to denote emphasis, with भवान् (bhavān)

  • स भावन् विजयाय प्रतिष्ठताम्sa bhāvan vijayāya pratiṣṭhatāmlet your Highness set out for victory

It sometimes (and frequently in the Brāhmaṇas) stands as the first word of a sentence preceding a relatve pronoun or adverb such as (ya), यद् (yad), यदि (yadi), यथा (yathā), चेद् (ce*d); in this position sa may be used pleonastically or as a kind of indeclinable, even where another gender or number is required

  • स यदि स्थावरा आपो भनन्तिsa yadi sthāvarā āpo bhanantiif those waters are stagnant

In the Sāṃkhya sa, like एष (eṣa), (ka), and (ya), is used to denote पुरुष (puruṣa), "the Universal Soul".

The locative singular form सस्मिन् (sasmin) is primarily used in the Rigveda.

Declension

Declension of
Nom. sg. सः, स (saḥ, sa)
Gen. sg. तस्य (tasya)

Descendants


Prefix

(sa)

  1. an inseparable prefix expressing "junction", "conjunction", "possession" (as opposed to a privative), "similarity", "equality"
  2. when compounded with nouns to form adjectives and adverbs it may be translated by "with", "together or along with", "accompanied by", "added to", "having", "possessing", "containing", "having the same"
    • सकोप (sa-kopa)full of anger, enraged, displeased
    • साग्नि (sā*gni)together with the fire
    • सभार्य (sa-bhārya)with a wife, having a wife
    • सद्रोण (sa-droṇa)with a droṇa added to a droṇa
    • सधर्मन् (sa-dharman)having the same duties
    • सवर्ण (sa-varṇa)having the same colour or appearance, similar, like
  3. "-ly"
    • सकोपम् (sa-kopam)angrily
    • सोपधि (so*padhi)fraudulently

Derived terms

  • Sanskrit terms prefixed with स-
Meaning and Definition of स
© 2022 WordCodex