من
من - Arabic
Pronunciation
- IPA: /min/
Preposition
مِنْ • (min)
- having partitive effect: of, some of, parts of, one of
- made of
- تِمْثَالٌ مِنَ الرُّخَامِ
- timṯālun mina ar-ruḵāmi
- a statue of marble
- خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ
- ḵātamun min ḏahabin
- a ring of gold, a gold ring
- containing, including
- كُوبٌ مِنَ الْقَهْوَةِ
- kūbun mina al-qahwati
- a cup of coffee
- pertaining to
- to wit
- from, away from, out of
- (time) at, on
- in relation to, with respect to
- due to, owing to
- مَاتَ مِنَ الْعَطَشِ
- māta mina al-ʕaṭaši
- He died of thirst.
- (used to construe certain verbs)
- تَمَكَّنُوا مِنْهُ
- tamakkanū minhu
- They took power over him.
- between; in contrast with
- مَيَّزَ الْجَيِّدَ مِنَ الرَّدِيءِ
- mayyaza l-jayyida mina ar-radīʔi
- He differentiated/discerned between the good and the bad
- عَرَفَ الْحَقَّ مِنَ الْبَاطِلِ
- ʕarafa l-ḥaqqa mina al-bāṭili
- He knew truth from falsehood
- (chiefly in the negative) any
- هَلْ فِي ذَٰلِكَ مِنْ شَكٍّ؟
- hal fī ḏālika min šakkin?
- Is there any doubt about that?
- than (with comparatives)
Inflection
Inflected forms | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | مِنْ (min) | ||||
Personal-pronoun- including forms | Singular | Dual | Plural | ||
Masculine | Feminine | Common | Masculine | Feminine | |
First person | مِنِّي (minnī) | مِنَّا (minnā) | |||
Second person | مِنْكَ (minka) | مِنْكِ (minki) | مِنْكُمَا (minkumā) | مِنْكُمْ (minkum) | مِنْكُنَّ (minkunna) |
Third person | مِنْهُ (minhu) | مِنْهَا (minhā) | مِنْهُمَا (minhumā) | مِنْهُمْ (minhum) | مِنْهُنَّ (minhunna) |
Derived terms
- مِمَّا (mimmā)
- مِمَّنْ (mimman)
- مِنْ بَابِ أَوْلَى (min bābi ʔawlā)
- مِنْ بُعْدٍ/بَعْدُ (min buʕdin/baʕdu, “from afar”)
- مِنْ بَعْدِ (min baʕdi, “after”)
- مِنْ قَبْلُ (min qablu, “from the front”)
- مِنْ قَبْلِ (min qabli, “before”)
- مِنْ قُبُلِ (min qubuli, “by, from the part of”)
- مِنْ حَيْثُ (min ḥayṯu, “from where, whence”)
- مِنْ دُونِ (min dūni, “without”)
- مِنْ غَيْرِ (min ḡayri, “without”)
Descendants
- Maltese: minn
Pronunciation
- IPA: /man/
Pronoun
مَنْ • (man) m
- (interrogative) who?
- (interrogative) which?, which one?
- (relative) who, the one who, he who, those who, everyone who
- (conditional) whoever
Usage notes
- Grammatically a masculine singular, the pronoun is semantically gender- and number-neutral.
Derived terms
Verb
مَنَّ • (manna) I, non-past يَمُنُّ (yamunnu)
- to be kind, kindly, benign, gracious, benevolent (عَلَى (ʕalā))
- to show, to grant, to confer (عَلَى (ʕalā))
- (obsolete) to cut off, to curtail
- (obsolete) to jade, to tire
- (obsolete) to decrease, to diminish, to reduce
- to reproach, to upbraid, to exprobrate [+accusative = with, the benefit received] [+ عَلَى (object) = whom]
Conjugation
verbal nouns الْمَصَادِر | mann or minna | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | mānn | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | mamnūn | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | manantu | mananta | مَنَّ manna |
مَنَنْتُمَا manantumā |
مَنَّا mannā |
manannā | manantum | mannū | |||
f | mananti | mannat | مَنَّتَا mannatā |
manantunna | mananna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | ʔamunnu | tamunnu | yamunnu | تَمُنَّانِ tamunnāni |
يَمُنَّانِ yamunnāni |
namunnu | tamunnūna | yamunnūna | |||
f | tamunnīna | tamunnu | تَمُنَّانِ tamunnāni |
tamnunna | yamnunna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | ʔamunna | tamunna | yamunna | tamunnā | يَمُنَّا yamunnā |
namunna | tamunnū | yamunnū | |||
f | tamunnī | tamunna | tamunnā | tamnunna | yamnunna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | ʔamunna or ʔamunni or ʔamnun | tamunna or tamunni or tamnun | yamunna or yamunni or yamnun | tamunnā | يَمُنَّا yamunnā |
namunna or namunni or namnun | tamunnū | yamunnū | |||
f | tamunnī | tamunna or tamunni or tamnun | tamunnā | tamnunna | yamnunna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | munna or munni or umnun | مُنَّا munnā |
munnū | ||||||||
f | munnī | umnunna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | munintu | muninta | مُنَّ munna |
مُنِنْتُمَا munintumā |
مُنَّا munnā |
muninnā | munintum | munnū | |||
f | muninti | munnat | مُنَّتَا munnatā |
munintunna | muninna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | ʔumannu | tumannu | yumannu | تُمَنَّانِ tumannāni |
يُمَنَّانِ yumannāni |
numannu | tumannūna | yumannūna | |||
f | tumannīna | tumannu | تُمَنَّانِ tumannāni |
tumnanna | yumnanna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | ʔumanna | tumanna | yumanna | tumannā | يُمَنَّا yumannā |
numanna | tumannū | yumannū | |||
f | tumannī | tumanna | tumannā | tumnanna | yumnanna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | ʔumanna or ʔumanni or ʔumnan | tumanna or tumanni or tumnan | yumanna or yumanni or yumnan | tumannā | يُمَنَّا yumannā |
numanna or numanni or numnan | tumannū | yumannū | |||
f | tumannī | tumanna or tumanni or tumnan | tumannā | tumnanna | yumnanna |
Noun
مَنّ • (mann) m
- verbal noun of مَنَّ (manna) (form I)
- favor, benefit, blessing, boon
- gracious bestowal, gift, largess
- manna
- (countable) a sweet liquid substance such as honey, nectar, or manna; honeydew
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَنّ mann | الْمَنّ al-mann | مَنّ mann |
Nominative | مَنٌّ mannun | الْمَنُّ al-mannu | مَنُّ mannu |
Accusative | مَنًّا mannan | الْمَنَّ al-manna | مَنَّ manna |
Genitive | مَنٍّ mannin | الْمَنِّ al-manni | مَنِّ manni |
Noun
مَنّ • (mann) m (collective, singulative مَنَّة f (manna))
Declension
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَنّ mann | الْمَنّ al-mann | مَنّ mann |
Nominative | مَنٌّ mannun | الْمَنُّ al-mannu | مَنُّ mannu |
Accusative | مَنًّا mannan | الْمَنَّ al-manna | مَنَّ manna |
Genitive | مَنٍّ mannin | الْمَنِّ al-manni | مَنِّ manni |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَنَّة manna | الْمَنَّة al-manna | مَنَّة mannat |
Nominative | مَنَّةٌ mannatun | الْمَنَّةُ al-mannatu | مَنَّةُ mannatu |
Accusative | مَنَّةً mannatan | الْمَنَّةَ al-mannata | مَنَّةَ mannata |
Genitive | مَنَّةٍ mannatin | الْمَنَّةِ al-mannati | مَنَّةِ mannati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَنَّتَيْن mannatayn | الْمَنَّتَيْن al-mannatayn | مَنَّتَيْ mannatay |
Nominative | مَنَّتَانِ mannatāni | الْمَنَّتَانِ al-mannatāni | مَنَّتَا mannatā |
Accusative | مَنَّتَيْنِ mannatayni | الْمَنَّتَيْنِ al-mannatayni | مَنَّتَيْ mannatay |
Genitive | مَنَّتَيْنِ mannatayni | الْمَنَّتَيْنِ al-mannatayni | مَنَّتَيْ mannatay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَنَّات mannāt | الْمَنَّات al-mannāt | مَنَّات mannāt |
Nominative | مَنَّاتٌ mannātun | الْمَنَّاتُ al-mannātu | مَنَّاتُ mannātu |
Accusative | مَنَّاتٍ mannātin | الْمَنَّاتِ al-mannāti | مَنَّاتِ mannāti |
Genitive | مَنَّاتٍ mannātin | الْمَنَّاتِ al-mannāti | مَنَّاتِ mannāti |
Pronunciation
- IPA: /mann/
Noun
مَنّ • (mann) m (plural أَمْنَان (ʔamnān))
- a historical unit of mass – translatable as mina or maund – varying usually between ca. 1–3 kilograms, however in some cases also going up over 40 kilograms.
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَنّ mann | الْمَنّ al-mann | مَنّ mann |
Nominative | مَنٌّ mannun | الْمَنُّ al-mannu | مَنُّ mannu |
Accusative | مَنًّا mannan | الْمَنَّ al-manna | مَنَّ manna |
Genitive | مَنٍّ mannin | الْمَنِّ al-manni | مَنِّ manni |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَنَّيْن mannayn | الْمَنَّيْن al-mannayn | مَنَّيْ mannay |
Nominative | مَنَّانِ mannāni | الْمَنَّانِ al-mannāni | مَنَّا mannā |
Accusative | مَنَّيْنِ mannayni | الْمَنَّيْنِ al-mannayni | مَنَّيْ mannay |
Genitive | مَنَّيْنِ mannayni | الْمَنَّيْنِ al-mannayni | مَنَّيْ mannay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَمْنَان ʔamnān | الْأَمْنَان al-ʔamnān | أَمْنَان ʔamnān |
Nominative | أَمْنَانٌ ʔamnānun | الْأَمْنَانُ al-ʔamnānu | أَمْنَانُ ʔamnānu |
Accusative | أَمْنَانًا ʔamnānan | الْأَمْنَانَ al-ʔamnāna | أَمْنَانَ ʔamnāna |
Genitive | أَمْنَانٍ ʔamnānin | الْأَمْنَانِ al-ʔamnāni | أَمْنَانِ ʔamnāni |
من - Azerbaijani
Pronoun
من
Declension
من - Central Kurdish
Pronunciation
- IPA: /mɪn/
Pronoun
من (min)
من - Chagatai
Pronoun
من (män)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
familiar | polite | |||||||
nominative | من (män) | سن (sän) | سیز (siz) | اول, او (ul, u) | بیز (biz) | سیزلار (sizlär) | اولار, الار (ular, alar) | |
genitive | منينک (meniñ) | سنينک (seniñ) | سیزنينک (sizniñ) | اونينک, انينک (uniñ, aniñ) | بیزنينک (bizniñ) | سیزلارنينک (sizlärniñ) | اولارنينک (ularniñ) | |
dative | منکا, مانکا (maña) | سنکا, سانکا (saña) | سیزکە (sizgä) | اولارغە انکا (ularğa aña) | بیزکا (bizgä) | سیزلارکا (sizlärgä) | اولارغە (ularğa) | |
accusative | منی (meni) | سنی (seni) | سیزنی (sizni) | انی (ani) | بیزنی (bizni) | سیزلارنی (sizlärni) | اولارنی (ularni) | |
locative | مندە (mändä) | سندە (sändä) | سیزدە (sizdä) | اونينکدە, اندا, انينکدە (uniñda, anda, aniñda) | بیزدە (bizdä) | سیزلاردە (sizlärdä) | اولاردە (ularda) | |
ablative | مندين (mändin) | سندين (sändin) | سیزدين (sizdin) | اونينکدين, اندين, انينکدين (uniñdin, andin, aniñdin) | بیزدين (bizdin) | سیزلاردين (sizlärdin) | اولاردين (ulardin) |
من - Karakhanid
Alternative forms
- بَنْ (ben) (Oghuz language)
Pronoun
من (men)
Postposition
من (men)
- Denotes "to be" for first person singular when at the end of an object; am.
- Denotes first person singular after various tenses.
Usage notes
- It can be said that the word acts as a suffix.
من - Khalaj
Pronoun
مَن (mən)
من - Khorasani Turkish
Pronunciation
- IPA: /mæn/
Pronoun
من (män)
من - North Levantine Arabic
Preposition
من • (min, mn, mni)
- than
- from, of
- تعبت من الحكي
- tʿibt mni l-ḥaki
- I’m tired of talking.
- ago
- شفتك من كم يوم
- šiftak min kam yōm
- I saw you a few days ago.
- since
- من إيام المدرسة مش حاكيين
- min ʾiyyām il-madrase miš ḥākyīn
- We haven't spoken since [our] school days.
Usage notes
- The underlying form is min, but the pronunciation is determined by the phonotactical environment. The medial -i- will usually be deleted following vowels (including epenthetic linking vowels as in the example above).
- Suffixes are attached to the stem minn-, for example منك (minnak, “from you”). The third-person singular feminine merges with the first-person plural as منا (minna, “from her; from us”). However, the feminine may also be realized as منها (minha), and the plural occasionally as منِنا (minina, specifically /mɪnina/), to avoid confusion. (The latter change is rarer, but can be seen somewhat-more-commonly in analogous dialectical derivations of the stem إن (inn-, “that”).)
Conjunction
من • (min)
Adverb
من • (mann)
- (false verb) not to be (always followed by a personal suffix)
- المحل منو مفتوح
- l-maḥall mannu maftūḥ
- The shop isn’t open.
Synonyms
من - Ottoman Turkish
Pronoun
من • (men)
من - Pashto
Noun
من • (man) m
- maund (unit of mass)
من - Persian
Alternative forms
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA: /man/
- (Dari Persian) IPA: /man/
- (Dari Persian) IPA: /man/
- (Kabuli) IPA: /ma/
- (Iranian Persian) IPA: /mæn/
- (Tajik) IPA: /man/
Pronoun
مَن • (man)
- I
- Synonyms: (dated) بنده (bande), اینجانب (injâneb)
- من رفتم. ― man raftam. ― I went.
- او من را دید. ― u man râ did. ― He saw me.
- (generally with following را) me
- Synonyms: (dated) بنده (bande), اینجانب (injâneb)
- (at the end of a Genitive ezafe) my
Usage notes
Noun
مَن • (man)
- maund (unit of mass)
من - South Levantine Arabic
Pronunciation
- IPA: /min/, [mɪn]
Preposition
من • (min)
Inflection
Inflected forms of من | |||||
---|---|---|---|---|---|
Base form | من (min) | ||||
Personal-pronoun- including forms | singular | plural | |||
m | f | ||||
1st person | منّي (minni) | منّا (minna) | |||
2nd person | منّك (minnak) | منّك (minnek) | منكم (minkom) | ||
3rd person | منّه (minno) | منها (minha) | منهم (minhom) |
من - Urdu
Noun
من • (man) m (Hindi spelling मन)
- maund (unit of mass)
من - Ushojo
Noun
من (man)