o
o - Translingual
Letter
o (upper case O)
- The fifteenth letter of the basic modern Latin alphabet.
Pronunciation
- IPA: /o/
Symbol
o
Gallery
- Letter styles
- Uppercase and lowercase versions of O, in normal and italic type
- Uppercase and lowercase O in Fraktur
o - English
Pronunciation
Letter
o (lower case, upper case O, plural os or o's)
- The fifteenth letter of the English alphabet, called o and written in the Latin script.
- Alternative form of ο, the fifteenth letter of the Classical and Modern Greek alphabets, called omicron and (astronomy) used as an abbreviation of omicron in star names.
- The system's Bayer designation is o Persei.
Number
o (lower case, upper case O)
Symbol
o
- (stenoscript) (a) an initial letter ⟨o⟩
- (b) the long vowel /oʊ/ at the end of a word, or before a final consonant that is not j, v, z (the consonant is not written; [ɔə˞], [ɔː˞] count as /oʊr/)
- (c) the words on, or, owe, so
Noun
o (plural oes)
- The name of the Latin-script letter O.
- A zero (used in reading out numbers).
- It is currently two-o-five in the afternoon (2:05 PM).
- The first permanent English settlement in America was in Jamestown in sixteen-o-seven (1607).
Alternative forms
Derived terms
Translations
Particle
o
- (nonstandard) alternative form of O (vocative particle)
Translations
Interjection
o
- Alternative form of oh
Noun
o
Adjective
o
Preposition
o
- Alternative form of of
o - Albanian
Alternative forms
- -o
Pronunciation
- IPA: /oː/
Particle
o
Usage notes
Used with indefinite forms only. Can be placed either before or after the noun:
o - Aragonese
Article
o m (definite singulars)
- the
- O río Ebro ― The Ebro River
Usage notes
o - Asturian
Conjunction
o
o - Azerbaijani
Pronunciation
- (phoneme) IPA: /ɔ/
Letter
o lower case (upper case O)
Pronoun
o (definite accusative onu, plural onlar)
Declension
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
nominative | mən | sən | o | biz | siz | onlar | |
accusative | məni | səni | onu | bizi | sizi | onları | |
dative | mənə | sənə | ona | bizə | sizə | onlara | |
locative | məndə | səndə | onda | bizdə | sizdə | onlarda | |
ablative | məndən | səndən | ondan | bizdən | sizdən | onlardan | |
genitive | mənim | sənin | onun | bizim | sizin | onların |
Derived terms
Determiner
o
o - Basque
Pronunciation
- IPA: /o/, [o̞]
Letter
o (lower case, upper case O)
Noun
o (indeclinable)
- The name of the Latin-script letter O.
o - Borôro
Pronunciation
- IPA: /ˈɔ/
Noun
o
o - Catalan
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA: /ˈo/
Noun
o f (plural os)
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA: /ˈɔ/
Conjunction
o
Derived terms
o - Corsican
Conjunction
o
o - Crimean Tatar
Pronoun
o
o - Czech
Pronunciation
- IPA: /o/
Preposition
o
o - Danish
Particle
o
- (higher register or humorous) Vocative particle.
- For quotations using this term, see o.
o - Dutch
Pronunciation
- IPA: /oː/
Interjection
o
Letter
o (lower case, upper case O)
o - Esperanto
Pronunciation
- (letter name): IPA: /o/
- (phoneme): IPA: /o/
Letter
o (lower case, upper case O)
Noun
o (accusative singular o-on, plural o-oj, accusative plural o-ojn)
- The name of the Latin-script letter O.
o - Estonian
Pronunciation
- IPA: /ˈoː/, [ˈoː]
Letter
o (lower case, upper case O)
o - Extremaduran
Conjunction
o
o - Fala
Article
o m (plural os, feminine a, feminine plural as)
- masculine singular definite article (the)
Conjunction
o
o - Faroese
Pronunciation
Letter
o (upper case O)
o - Finnish
Letter
o (lower case, upper case O)
o - French
Pronunciation
- IPA: /o/
Noun
o m (plural os)
- The name of the Latin-script letter O.
Derived terms
Symbol
o
Derived terms
o - Fula
Pronunciation
- IPA: /dʒ/
Letter
o (lower case, upper case O)
Usage notes
Suffix
o (plural ɓe)
- Noun class indicator for nouns (singular) having to do with people, and for loan words
Usage notes
Pronoun
o
Usage notes
Alternative forms
Derived terms
- makko (possessive pronoun)
Related terms
Article
o
- (definite) the (when it follows the noun)
- Debbo o ― the woman
Usage notes
Determiner
o
- used in indicating someone
- O debbo ― this/that woman
Usage notes
o - Galician
Pronunciation
- IPA: /o̝/, [ʊ]
Alternative forms
Article
o m sg (feminine singular a, masculine plural os, feminine plural as)
- Masculine singular definite article; the
Usage notes
- The definite article o (in all its forms), due to historical sandhi, regularly forms contractions when it follows the prepositions a (“to”), con (“with”), de (“of, from”), and en (“in”). For example, con o (“with the”) contracts to co, and en o (“in the”) contracts to no.
- The definite article o (in all its forms), due to historical sandhi, contracts with preceding words which ends in [s] or [r] into the second form of the article lo (la, los, las); this feature, frequent in spoken Galician, is not always marked in the written language. When done, a hyphen is used to separate both words:
- Debes comer o caldo ~ Debes come-lo caldo ― You should eat the soup
Derived terms
Pronoun
o
- accusative of el
Usage notes
The Galician pronouns, being atones, are usually appended to the verb; though sandhi, o could acquire the form -no (for example, when appended to a verb form ended in a falling diphthong or in a nasal consonant, the nasal in -no having an antihiatic epenthetic origin) or -lo (when appended to a verb form ended in a -s or -r, the l having its origin in the assimilation of the -s or -r with the l present in the pronoun before the 12th century).
o - German
Interjection
o
o - Gothic
Romanization
ō
- Romanization of 𐍉
o - Guaraní
Noun
o
o - Hawaiian
Conjunction
o
Preposition
o
Usage notes
- Used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars), while a is used for acquired possessions.
o - Hungarian
Pronunciation
- (phoneme): IPA: [ˈo]
- (letter name): IPA: [ˈo]
Letter
o (lower case, upper case O)
o - Ido
Pronunciation
- (context pronunciation, letter name) IPA: /o/
Letter
o (upper case O)
Conjunction
o
- Apocopic form of od
Related terms
o - Igbo
Pronunciation
- IPA: /o/
Letter
o (upper case O)
Alternative forms
- ọ (retracted tongue position)
Pronunciation
- IPA: /o/
Pronoun
o (dependent form, independent form ya)
o - Indonesian
Pronunciation
- (letter name): IPA: /o/
- (phoneme): IPA: /o/, [o], [ɔ]
Letter
o (lower case, upper case O)
o - Italian
Pronunciation
- IPA: /ˈɔ/*
- Homophone: ho
- Hyphenation: ò
Noun
o f (invariable)
- The name of the Latin-script letter O.
Alternative forms
- od (used optionally before words beginning with a vowel)
Pronunciation
- IPA: /o/*, /o/
- Hyphenation: o
Conjunction
o
Verb
o
- Misspelling of ho.
o - Japanese
Romanization
o
o - Khumi Chin
Pronunciation
- IPA: /ʔo˧/
Noun
o
o - Kikuyu
Pronunciation
- IPA: /ɔ/
Pronoun
o (third person plural)
Related terms
- -ao (“their”)
o - Ladin
Conjunction
o
o - Latin
Letter
o
- A letter of the Latin alphabet.
Pronunciation
- (Classical) IPA: /oː/, [oː]
- (Ecclesiastical) IPA: /o/, [ɔː]
Noun
ō f (indeclinable)
- The name of the letter O.
Coordinate terms
Alternative forms
Pronunciation
- (Classical) IPA: /oː/, [oː]
- (Ecclesiastical) IPA: /o/, [ɔː]
Interjection
ō
o - Latvian
Pronunciation 1
- IPA: [uə̯], IPA: [o], IPA: [oː]
Letter
o (lower case, upper case O)
Usage notes
In native Latvian words (and in some older borrowings), o represents the sound of IPA [uə̯] (e.g., otrs [uə̯tɾs]). In more recent borrowings, it represents the original sound of the word, i.e. [o] or [oː] (e.g., opera [oːpeɾa]).
Pronunciation 2
- IPA: [o]
Noun
o m (invariable)
o - Ligurian
Pronunciation
- IPA: /u/
Article
o m sg (plural i)
o - Lithuanian
Pronunciation
IPA: /oː/
Conjunction
õ
o - Livonian
Pronunciation
- (phoneme) IPA: /o/
Letter
o (upper case O)
o - Malay
Letter
o
o - Maltese
Pronunciation
Letter
o (lower case, upper case O)
o - Mandarin
Romanization
o
- Nonstandard spelling of ō.
- Nonstandard spelling of ó.
- Nonstandard spelling of ǒ.
- Nonstandard spelling of ò.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
o - Maori
Particle
o
- of
- 2006, Joanne Barker, Sovereignty Matters, page 208:
- In 1979 a gathering of elders at the Waananga kaumatua affirmed te reo Maori “Ko te reo te mauri o te mana Maori” the language is the life principle of Maori mana.
- 2006, Joanne Barker, Sovereignty Matters, page 208:
Usage notes
Used instead of a when the possessor has no control over the relationship (inalienable possession).
o - Mbyá Guaraní
Verb
o
- to go
Conjugation
o - Middle English
Alternative forms
Pronunciation
- IPA: /ɔː/
Interjection
o
Descendants
Article
o
- (rare) Alternative form of an (preconsonantal)
Numeral
o
- Alternative form of oo (“one”)
Adjective
o
- Alternative form of oo (“first”)
o - Middle Irish
Preposition
o
- Alternative spelling of ó
o - Middle Low German
Pronunciation
- Stem vowel: ȫ²
- (originally) IPA: /œːj/
Noun
ö
o - Navajo
Letter
o
- The twenty-second letter of the Navajo alphabet:
- o = /o˨/
- ǫ = /õ˨/
- ó = /o˥/
- ǫ́ = /õ˥/
- oo = /oː˨˨/
- ǫǫ = /õː˨˨/
- óo = /oː˥˨/
- ǫ́ǫ = /õː˥˨/
- oó = /oː˨˥/
- ǫǫ́ = /õː˨˥/
- óó = /oː˥˥/
- ǫ́ǫ́ = /õː˥˥/
o - Neapolitan
Pronunciation
- IPA: /oː/
Particle
o
o - Norwegian
Pronunciation
- (letter name): IPA: /uː/
- (phoneme): IPA: /uː/, /ʊ/, /ɔ/
Letter
o
o - Norwegian Nynorsk
Letter
o (upper case O, definite singular o-en, indefinite plural o-ar, definite plural o-ane)
Interjection
o
Pronoun
o
o - Nupe
Pronunciation
- (phoneme): IPA: /o/
Letter
o (lower case, upper case O)
o - O'odham
Particle
o
Usage notes
Not to be confused with ʼo, the third person copula.
o - Occitan
Conjunction
o
Noun
o f (plural os)
- o (the letter o, O)
o - Old Irish
Preposition
o
- Alternative spelling of ó
Noun
o
- Alternative spelling of ó
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
o | unchanged | n-o |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
o - Old Portuguese
Pronunciation
- (article): IPA: /o/
Article
o
- the (masculine singular definite article)
Usage notes
- O becomes -no and a becomes -na after nasal sounds:
- Non queria o meu coraçon nen-nos meus olhos. ― She wanted neither (the) my heart nor (the) my eyes.
- Ambas eran-nas melhores que (h)omen pode cousir. ― Both were the best that (a) man can contemplate.
- O becomes -lo and a becomes -la after other consonants, and the preceding consonant is elided:
- E vós faredes depoi-lo melhor! ― And later ye shall do the best!
- Sobre toda-las bondades que ela (h)avia era que muito fiava en Santa Maria; ― Above all the virtues she possessed was how much she trusted Holy Mary.
- O becomes el- in front of the noun rei:
- Deu ora el-rei seus dinheiros a Belpelho. ― The king, then, gave his money to Belpelho.
- Se fosse seu o tesouro que el-rei de França ten. ― Were it his the treasure that the king of France has.
Descendants
o - Old Spanish
Adverb
o
Usage notes
o - Pnar
Pronunciation
- IPA: /ʔɔ/
Pronoun
o
Usage notes
- It identifies A or S arguments and therefore "nominative". Its topic-position and accusative counterpart is nga.
o - Polish
Pronunciation
- IPA: /ɔ/
- Syllabification: o
Letter
o (upper case O, lower case)
Preposition
o
- (+ locative) about (concerning)
- Opowiedz mi o twojej pracy. ― Tell me about your job.
- Ta książka jest o potędze miłości. ― This book is about the power of love.
- (+ locative) at (telling the time)
- Spotkajmy się o piątej po południu. ― Let's meet at five PM.
- (+ locative, used in descriptions) with
- Była piękną kobietą o długich jasnych włosach. ― She was a beautiful woman with long fair hair.
- chłopiec o zielonych oczach ― a boy with green eyes; a green-eyed boy
- (+ accusative) on, against
- Nie opierajcie się o te drzwi. ― Don't lean on this door.
- Dziewczynka uderzyła głową o stół. ― The little girl hit her head on the table.
- (+ accusative) for
- Weronika poprosiła mnie wczoraj o pomoc. ― Veronica asked me for help yesterday.
- Walczyliśmy dzielnie o naszą wolność. ― We were bravely fighting for our freedom.
- (+ accusative) by (a difference)
- Spóźniła się o piętnaście minut. ― She was fifteen minutes late.
- Czuję się o wiele lepiej. ― I feel much better.
- Obniż podkład o dwa półtony. ― Lower the instrumental by two semitones.
Interjection
o
- oh! expression of surprise or outrage
- O mój boże... ― Oh my god...
o - Portuguese
Pronunciation
- (letter): IPA: /ɔ/, /o/
- (article, pronoun): IPA: /u/
Letter
o (lower case, upper case O)
Article
o m (feminine a, masculine plural os, feminine plural as)
- the (masculine singular definite article)
Usage notes
For the most part, usage of the definite article in Portuguese is the same as in English. Some differences include:
- it is optionally but commonly used with abstract mass nouns:
- O amor é melhor que a guerra. ― Love is better than war.
- in Brazil, it can be optionally used with adjectival possessive pronouns, and mandatorily with substantival possessive pronouns; both are mandatory in Portugal:
- (O) meu livro é melhor que o seu. ― My book is better than yours.
- it can be used with personal names; often this indicates familiarity with the person (due to personal connection with them or because they are famous); this is avoided in formal contexts:
- (O) João foi até a cidade. ― João went to the city.
- (O) Einstein foi um cientista famoso. ― Einstein was a famous scientist.
- it is sometimes used instead of a possessive pronoun when the possessor is obvious from the context; this is especially prevalent when referring to parts of the body or one’s own relatives:
- O pai está viajando. ― (My) dad is travelling.
- Você falou com a tia? ― Did you talk with my/our aunt?
- Quando você quebrou os braços? ― When did you break your arms?
- it used in a construct that is uncommon in English but common in Portuguese whereby a singular is used as a representative or prototype of all instances of the thing:
- O carvalho é uma árvore grande. ― The oak is a big tree.
- A picape é responsável pela poluição. ― Pick-up trucks are responsible for the pollution.
- it is much more commonly used with placenames; most names of countries, states, provinces and continents take the definite article, but only a minority of cities:
- Eu moro no Luxemburgo. ― I live in Luxembourg.
- O Rio de Janeiro fica no Brasil. ― Rio de Janeiro is in Brazil.
Quotations
For quotations using this term, see o.
Pronoun
o m (personal)
Quotations
For quotations using this term, see o.
Usage notes
- Becomes -lo after verb forms ending in -r, -s, or -z, the pronouns nos and vos, and the adverb eis; the ending letter causing the change disappears.
- Becomes -no after a nasal sound:
- Detêm-no como prisioneiro. ― They detain him/it as a prisoner.
- Põe-no aqui. ― Put him/it here.
- In the colloquial speech of most of Brazil, it is abandoned in favor of the nominative form ele.
- Eu o vi. → Eu vi ele. ― I saw him/it.
o - Rapa Nui
Pronunciation
- IPA: /o/
Particle
o
- possessive particle marking an inalienable possession; of
- 2008, Sharon Chester, A wildlife guide to Chile, page 15:
- Polynesians are thought to have arrived at Easter Island around AD 800. They called the island Rapa Nui, or more familiarly Te Pito o Te Henua, the Navel of the World.
- 2008, Sharon Chester, A wildlife guide to Chile, page 15:
Usage notes
Inserted before the relevant pronoun. Only for possessions like hands or parents that do not have the ability to no longer be yours; otherwise, use a.
Conjunction
o
Usage notes
Generally used in favor of complex native grammatical structures used to achieve the same ends.
o - Romani
Pronunciation
- IPA: /o/
Letter
o (lower case, upper case O)
Article
o m sg (feminine singular i, plural e)
- the
- o rrom ― the Romani man
- o Parìzo ― Paris
Usage notes
- The definite article is used with proper nouns (given names and place names) as well.
Declension
o - Romanian
Pronunciation
- IPA: /o/
Letter
o (lower case, upper case O)
Usage notes
See O.
Article
o
- feminine singular nominative/accusative of un: a/an (indefinite article)
- O femeie frumoasă ― A beautiful woman
Related terms
Interjection
o
Pronoun
o f (unstressed accusative form of ea)
- (direct object) her
- O cunoști? ― Do you know her?
- O cunoști pe Iulia? ― Do you know Iulia?
- Am văzut-o ieri la școală. ― I saw her yesterday at school.
Related terms
Verb
(el/ea) o (modal auxiliary, third-person singular form of vrea, used with infinitives to form presumptive tenses)
- (he/she) might
Verb
o (modal auxiliary, ? form of avea, used with ? to form ? tenses)
- (informal) Used to form a variant of the future tense together with the verb in the subjunctive mood.
- Synonym: vrea (as an auxiliary verb)
- O să vedem. ― We will see.
- El o să facă fasole. ― He will make beans.
Usage notes
o - Samoan
Preposition
o
o - Scots
Preposition
o
o - Scottish Gaelic
Preposition
o (+ dative, triggers lenition)
Inflection
Personal inflection of o | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | uam | uamsa | ||||||
2nd | uat | uatsa | |||||||
3rd m | uaithe | uaithesan | |||||||
3rd f | uaipe | uaipese | |||||||
Plural | 1st | uainn | uainne | ||||||
2nd | uaibh | uaibhse | |||||||
3rd | uapa | uapasan |
Synonyms
o - Serbo-Croatian
Pronunciation
- (phoneme) IPA: /o/
Letter
o (Cyrillic spelling о)
Alternative forms
- O (uppercase)
Pronunciation
- IPA: /o/
Preposition
o (Cyrillic spelling о)
- (+ accusative) on, against
- ob(j)esiti nešto o kuku ― to hang something on a hook
- udariti glavom o zid ― to hit one's head against the wall
- ogr(ij)ešiti se o zakon ― to violate a law (literally, “to make transgression against the law”)
- (+ locative) about, concerning, of, on
- brinuti se o nekome ― to take care of somebody
- v(ij)est o katastrofi ― news about the catastrophe
- R(ij)eč je o…, radi se o… ― It's about…, this refers to…
- Napisao sam esej o ranom srednjem vijeku. ― I wrote an essay on the Early Middle Ages.
Synonyms
- (Croatia) ob
o - Sicilian
Pronunciation
- IPA: /ɔ/ (Standard)
Noun
o f
- The name of the Latin-script letter O.
Pronunciation
- IPA: /ɔ/ (Standard)
Conjunction
o
- or
- O ti manci ssa minestra o ti jetti dâ finestra.
- Either you eat soup or you throw yourself out the window.
Derived terms
- o puru
Pronunciation
- IPA: /ɔː/
Preposition
o
- (eye dialect) Alternative form of ô
Pronunciation
- IPA: /ɔː/
Preposition
o
- (eye dialect) Alternative form of dû
- A fera o luni.
- The Monday market.
- (literally, “The market of the Monday.”)
- A strata o Càrminu.
- The street [of the church] of the Carmine.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA: /ɔː/
Verb
o
- (eye dialect) Alternative form of vâ (second-person singular, contracted double imperative)
- o caca!
- Go fuck yourself! (lit. go to shit)!
- O vidi chiḍḍu ca hâ fari!
- Go see what you have to do!.
Usage notes
- The double indicative and the double imperative are Sicilian moods built with the first conjugated element using exclusively the present tense of the verbs jiri (to go) or vèniri (to come) connected with the preposition a (to) to a second conjugated action wich follows the tense, the number and the person of the first verbal element.
- In the case of jiri, which is irregularly composed also of the theme derived from Latin vādō, can be contracted with the preposition a depending on the dialect.
Alternative forms
- oh (for the interjection meaning "oh")
Pronunciation
- IPA: /ɔː/
Interjection
o
- (usually oh) expresses surprise, joy, or pain: oh!; ah!
- (usually oh) Very commonly used before a noun in the vocative or nominative case when addressing someone: O...
- O ma', veni cca!?
- O mum, would you come here!?
o - Skolt Sami
Pronunciation
- (phoneme) IPA: /o/
Letter
o (upper case O)
o - Slovene
Pronunciation
- IPA: /ɔ/
Preposition
o
- (with locative) about, concerning
o - Somba-Siawari
Noun
o
o - Spanish
Pronunciation
- IPA: /o/ [o]
- Hyphenation: o
Letter
o (lower case, upper case O)
Noun
o f (plural oes)
- Name of the letter O
Derived terms
Alternative forms
Conjunction
o
- or
- ¿Quieres un café o algo más?
- Do you want a coffee or something else?
Derived terms
Conjunction
o … o
o - Sranan Tongo
Particle
o
- Verbal marker for the future tense.
Usage notes
For purely factual statements, sa is more common. This marker is mostly used for promises, or when the anticipation carries an emotive charge, such as hope or fear. For example, “I’ll see you” is not a purely factual statement; it implies, “I hope to see you (again, some time in the future)”. In Sranan Tongo, this is then expressed as “mi o si yu”.
o - Swedish
Pronunciation
- Letter name
- IPA: /uː/
- Phoneme
- IPA: /uː/, /ʊ/, /oː/, /ɔ/
Letter
o (lower case, upper case O)
Interjection
o
- O (particle)
- Så låt nu, o konung, härom utfärda ett förbud och sätta upp en skrivelse
- Now, O king, establish the decree, and sign the writing (Daniel 6:8)
Noun
o n
- the letter o
- the Greek letter omega, being the last letter of the Greek alphabet
- Jag är A och O, den förste och den siste, begynnelsen och änden.
- I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last. (Revelations 22:13)
- Jag är A och O, den förste och den siste, begynnelsen och änden.
Alternative forms
Conjunction
o
o - Tagalog
Pronunciation
- IPA: /ʔo/, [ʔo]
Conjunction
o
- or
- Synonyms: o kaya, dili kaya
- Sasama ka ba o dito ka lang?
- Are you coming along or will you just be here?
Letter
o
Interjection
o
- (colloquial) expression of surprise, wonder, amazement, or awe: oh!
- (colloquial) used to refer to something given or offered to someone: here you are! here you go!
- Synonym: heto
- (colloquial) used to catch someone's attention about a new topic, question, or story: so; oh!
o - Tok Pisin
Conjunction
o
o - Tokelauan
Pronunciation
- IPA: /ˈo/
- Hyphenation: o
Preposition
o
- Marks inalienable possession; of
Interjection
o
- Answer to being called by name; yes
o - Turkish
Pronunciation
- IPA: /o/
Pronoun
o
Declension
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | o | |
Definite accusative | onu | |
Singular | Plural | |
Nominative | o | onlar |
Definite accusative | onu | onları |
Dative | ona | onlara |
Locative | onda | onlarda |
Ablative | ondan | onlardan |
Genitive | onun | onların |
Pronoun
o (demonstrative)
Letter
o (lower case, upper case O)
Noun
o
- The name of the Latin-script letter O.
o - Turkmen
Pronunciation
- (phoneme) IPA: /o/, /oː/
Pronoun
o
- Alternative form of ol (“he, she, it”)
Letter
o (upper case O)
o - Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA: [ʔɔ˧˧]
- (Huế) IPA: [ʔɔ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA: [ʔɔ˧˧]
Noun
o • (姑, 𪦭)
- (Thanh Hoá, Nghệ An, Hà Tĩnh) paternal aunt, father's sister
Synonyms
Related terms
Classifier
o
- (Thanh Hoá, Nghệ An, Hà Tĩnh) indicates a young adult woman
- O du kích nhỏ giương cao súng. Thằng Mỹ lênh khênh bước cúi đầu.
- The small guerilla damsel holds her rifle high. The tall American dude totters, his head hanging low.
Noun
o
- The name of the Latin-script letter O.
Related terms
o - Volapük
Pronunciation
- IPA: /o/
Particle
o
- vocative case particle
- O flens löfik!
- Dear friends
o - Welsh
Alternative forms
- (with grave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel): ò
- (with acute accent to indicate unusually stressed short vowel): ó
- (with circumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel): ô
- (with diaeresis to indicate disyllabicity): ö
Pronunciation
- IPA: /oː/
Letter
o (lower case, upper case O)
- The nineteenth letter of the Welsh alphabet, called o and written in the Latin script. It is preceded by n and followed by p.
Mutation
- o cannot be mutated but, being a vowel, does take h-prothesis, for example with the word oren (“orange”):
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
oren | unchanged | unchanged | horen |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Derived terms
Noun
o f (plural oau)
- The name of the Latin-script letter O.
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
o | unchanged | unchanged | ho |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Pronunciation
- IPA: /oː/, /ɔ/
Pronoun
o
Usage notes
O is used predominantly in the north of Wales, while e is used in the south, with fo and fe as variants of o and e respectively after a vowel. In formal Welsh, the equivalent pronoun is ef.
Pronunciation
- IPA: /oː/, /ɔ/
Preposition
o (causes soft mutation)
- from
- Aethon ni o Gaerdydd i Abertawe.
- We went from Cardiff to Swansea.
- of, out of (partitive)
- Roedd llawer o frain yn y coed.
- There were a lot of crows in the trees.
- Mae'r tri ohonyn nhw'n dweud celwydd.
- The three of them are lying.
- Connects an adjective modifying another adjective (equivalent to adverb + adjective in English)
- arbennig o bwysig ― especially important
- ofnadwy o garedig ― awfully kind
Inflection
Alternative forms
- od (before a vowel)
Conjunction
o (causes aspirate mutation)
Synonyms
Derived terms
o - Yola
Alternative forms
Adjective
o
Interjection
o
Preposition
o
- Alternative form of af
o - Yoruba
Pronunciation
- (phoneme): IPA: /ō/
- (letter name): IPA: /ó/
Letter
o (lower case, upper case O)
Noun
ó
- The name of the Latin-script letter O.
Pronunciation
- IPA: /ō/
Pronoun
o
- you (second-person singular non-honorific personal pronoun)
Pronunciation
- IPA: /ó/
Pronoun
ó
Pronunciation
- (mid-tone): IPA: /ō/
- (high-tone): IPA: /ó/
Pronoun
o
- him, her, it (third-person singular object pronoun following a monosyllabic verb with a high-tone /o/)
Pronoun
ó
- him, her, it (third-person singular object pronoun following a monosyllabic verb with a low- or mid-tone /o/)
Pronunciation
- IPA: /ō/
Interjection
o
- Used at the end of sentences to emphasize a statement.
- ẹ ṣeun o ― thank you!
Alternative forms
Pronunciation
- IPA: /ò/
Particle
ò
- not (placed before a verb to negate it, frequently used after personal pronouns)
Pronunciation
- IPA: /ò/
Verb
ò
- (Ekiti) Alternative form of wò (“to look at”)
- mò í ò ẹ ― I am looking at you!!
o - Zaghawa
Noun
o
- a living person
o - Zazaki
Pronoun
o
Pronoun
o (demonstrative)
o - Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA: /ʔo˨˦/
- Tone numbers: o1
- Hyphenation: o
Interjection
o (1957–1982 spelling o)
Adjective
o - Zou
Pronunciation
- IPA: /o˧/
Particle
o
- Vocative particle; O
o - Zulu
Letter
o (lower case, upper case O)