from
from - English
Alternative forms
- frome (obsolete)
Pronunciation
- (stressed)
- (Received Pronunciation, General Australian, New Zealand) IPA: /fɹɒm/
- (General American, Canada) enPR: frŭm, IPA: /fɹʌm/
- (unstressed) enPR: frəm, IPA: /fɹəm/
Preposition
from
- Used to indicate source or provenance.
- Paul is from New Zealand.
- I got a letter from my brother.
- You can't get all your news from the Internet.
- Originating at (a year, time, etc.)
- This manuscript is from the 1980s.
- Used to indicate a starting point or initial reference.
- He had books piled from floor to ceiling.
- He departed yesterday from Chicago.
- This figure has been changed from a one to a seven.
- Face away from the wall!
- Indicating a starting point in time.
- The working day runs from 9 am to 5 pm.
- Tickets are available from 17th July.
- Indicating a starting point on a range or scale.
- Rate your pain from 1 to 10.
- Start counting from 1.
- Indicating a starting point on an array or gamut of conceptual variations.
- You can study anything from math to literature.
- With reference to the location or position of a speaker or other observer or vantage point.
- It's hard to tell from here.
- Try to see it from his point of view.
- The bomb went off just 100 yards from where they were standing.
- From the top of the lighthouse you can just see the mainland.
- (MLE) Indicates a starting state of the predicament of the subject. Synonym of since being
- I’ve been doing this from pickney.
- Indicating removal or separation.
- After twenty minutes, remove the cake from the oven.
- The general was ousted from power.
- (mathematics, chiefly Britain, not in formal use) Denoting a subtraction operation.
- 20 from 31 leaves 11.
- Indicating exclusion.
- She was barred from entering.
- A parasol protects from the sun.
- Indicating differentiation.
- Your opinions differ from mine.
- He knows right from wrong.
- Produced with or out of (a substance or material).
- It's made from pure gold.
- Used to indicate causation; because of, as a result of.
- Too many people die from breast cancer.
Synonyms
Antonyms
Derived terms
Translations
|
|
|
Anagrams
from - Bislama
This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Bislama is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.
Preposition
from
from - Danish
Pronunciation
- IPA: /frɔmˀ/, [ˈfʁ̥ʌmˀ]
Adjective
from (neuter fromt, plural and definite singular attributive fromme)
Inflection
Inflection of from | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Common singular | from | frommere | frommest2 |
Neuter singular | fromt | frommere | frommest2 |
Plural | fromme | frommere | frommest2 |
Definite attributive1 | fromme | frommere | frommeste |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Derived terms
- fromhed
from - Irish
Pronoun
from (emphatic fromsa)
- Alternative form of faram (“along with me, beside me; in addition to me; as good as me”)
from - Middle English
Alternative forms
Preposition
from
Descendants
from - Old English
Pronunciation
- IPA: /from/
Adjective
from
Declension
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | from | fromu, fromo | from |
Accusative | fromne | frome | from |
Genitive | fromes | fromre | fromes |
Dative | fromum | fromre | fromum |
Instrumental | frome | fromre | frome |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | frome | froma, frome | fromu, fromo |
Accusative | frome | froma, frome | fromu, fromo |
Genitive | fromra | fromra | fromra |
Dative | fromum | fromum | fromum |
Instrumental | fromum | fromum | fromum |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | froma | frome | frome |
Accusative | froman | froman | frome |
Genitive | froman | froman | froman |
Dative | froman | froman | froman |
Instrumental | froman | froman | froman |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | froman | froman | froman |
Accusative | froman | froman | froman |
Genitive | fromra, fromena | fromra, fromena | fromra, fromena |
Dative | fromum | fromum | fromum |
Instrumental | fromum | fromum | fromum |
from - Plautdietsch
Adjective
from
Derived terms
from - Swedish
Pronunciation
IPA: /frʊːm/
Adjective
from (comparative frommare, superlative frommast)
- pious; being religious in a quiet and serious way
- charitable
- en from stiftelse ― a charitable foundation, a charity
Declension
Inflection of from | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | from | frommare | frommast |
Neuter singular | fromt | frommare | frommast |
Plural | fromma | frommare | frommast |
Masculine plural3 | fromme | frommare | frommast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | fromme | frommare | frommaste |
All | fromma | frommare | frommaste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
Synonyms
- (pious): andaktsfull, gudfruktig
- (charitable): allmännyttig, välgörande