-ia
-ia - Translingual
Suffix
-ia f (taxonomy)
- Used to form taxonomic names, especially to form genus names when appended to the name of a person, usually a scientist or a patron.
Derived terms
-ia - English
Suffix
-ia
- Used in forming names of countries, diseases, flowers, and rarely collections of things (such as militaria, deletia).
Synonyms
Suffix
-ia
Derived terms
Anagrams
-ia - Catalan
Suffix
-ia
- forms nouns, from adjectives, denoting states, conditions and qualities; -ness; -ity; -y; -hood
- forms the names of offices or jobs; -ship
- comptador (“accountant”) + -ia → comptadoria (“accounting”)
- forms placenames; -y; -ia
Derived terms
-ia - Finnish
Pronunciation
- IPA: /-iɑˣ/, [-iɑ̝(ʔ)]
Suffix
-ia (front vowel harmony variant -iä, stem -i-)
- Forms primarily transitive verbs describing repeating (frequentative) or continuous (continuative) action.
Derived terms
Pronunciation
- IPA: /-iɑ/, [-iɑ̝]
Suffix
-ia
- (in borrowings) Forms place names.
Derived terms
Pronunciation
- IPA: /-iɑ/, [-iɑ̝]
Suffix
-ia
- (in borrowings) -y (forms abstract nouns from Latin or Greek roots)
Derived terms
Pronunciation
- IPA: /-iɑ(ˣ)/, [-iɑ̝(ʔ)]
Suffix
-ia (front vowel harmony variant -iä)
- Forms some adverbs, mainly with a directional meaning.
Derived terms
Pronunciation
- IPA: /-iɑ/, [-iɑ̝]
Suffix
-ia (front vowel harmony variant -iä)
- (dialectal) Alternative form of -ea
Usage notes
- Used in the same way as the standard -ea: e.g. korkia "high", standard korkea.
- Commonly associated with both Northern and Southern Ostrobothnian dialects, but also the predominant type in Peräpohja and southeastern (aka "Karelian") dialects.
- This form was standard until the 19th century, when it was replaced by the current standard -ea.
Anagrams
-ia - Ingrian
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA: /-iɑ/, [-iɑ]
- (Soikkola) IPA: /-iɑ/, [-iɑ]
Suffix
-ia (front vowel variant -iä)
- Used to form continuative verbs from other verbs.
- Used to form transitive verbs describing a continuous action with a nominal.
- Used to form intransitive verbs describing the creation of a nominal.
Conjugation
Conjugation of -ia (type 7/oppia, no gradation) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Indikativa | |||||
Preesens | Perfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | -in | en -i | 1st singular | oon -int, oon -inut | en oo -int, en oo -inut |
2nd singular | -it | et -i | 2nd singular | oot -int, oot -inut | et oo -int, et oo -inut |
3rd singular | -ii | ei -i | 3rd singular | ono -int, ono -inut | ei oo -int, ei oo -inut |
1st plural | -imma | emmä -i | 1st plural | oomma -inneet | emmä oo -inneet |
2nd plural | -itta | että -i | 2nd plural | ootta -inneet | että oo -inneet |
3rd plural | -iit1), -ivat2), -itaa | evät -i | 3rd plural | ovat -inneet | evät oo -inneet |
impersonal | -itaa | ei -ita | impersonal | ono -ittu | ei oo -ittu |
Imperfekta | Pluskvamperfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | -in | en -int, en -inut | 1st singular | olin -int, olin -inut | en olt -int, en olt -inut |
2nd singular | -it | et -int, et -inut | 2nd singular | olit -int, olit -inut | et olt -int, et olt -inut |
3rd singular | -i | ei -int, ei -inut | 3rd singular | oli -int, oli -inut | ei olt -int, ei olt -inut |
1st plural | -imma | emmä -inneet | 1st plural | olimma -inneet | emmä olleet -inneet |
2nd plural | -itta | että -inneet | 2nd plural | olitta -inneet | että olleet -inneet |
3rd plural | -iit1), -ivat2), -ittii | evät -inneet | 3rd plural | olivat -inneet | evät olleet -inneet |
impersonal | -ittii | ei -ittu | impersonal | oli -ittu | ei olt -ittu |
Konditsionala | |||||
Preesens | Perfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | -isin | en -is | 1st singular | olisin -int, olisin -inut | en olis -int, en olis -inut |
2nd singular | -isit, -iist1) | et -is | 2nd singular | olisit -int, olisit -inut | et olis -int, et olis -inut |
3rd singular | -is | ei -is | 3rd singular | olis -int, olis -inut | ei olis -int, ei olis -inut |
1st plural | -isimma | emmä -is | 1st plural | olisimma -inneet | emmä olis -inneet |
2nd plural | -isitta | että -is | 2nd plural | olisitta -inneet | että olis -inneet |
3rd plural | -isiit1), -isivat2), -ittais | evät -is | 3rd plural | olisivat -inneet | evät olis -inneet |
impersonal | -ittais | ei -ittais | impersonal | olis -ittu | ei olis -ittu |
Imperativa | |||||
Preesens | Perfekta | ||||
positive | negative | positive | negative | ||
1st singular | — | — | 1st singular | — | — |
2nd singular | -i | elä -i | 2nd singular | oo -int, oo -inut | elä oo -int, elä oo -inut |
3rd singular | -ikoo | elköö -iko | 3rd singular | olkoo -int, olkoo -inut | elköö olko -int, elköö olko -inut |
1st plural | — | — | 1st plural | — | — |
2nd plural | -ikaa | elkää -iko | 2nd plural | olkaa -inneet | elkää olko -inneet |
3rd plural | -ikoot | elkööt -iko | 3rd plural | olkoot -inneet | elkööt olko -inneet |
impersonal | -ittakkoo | elköö -ittako | impersonal | olkoo -ittu | elköö olko -ittu |
Potentsiala | |||||
Preesens | |||||
positive | negative | ||||
1st singular | -inen | en -ine | |||
2nd singular | -inet | et -ine | |||
3rd singular | -inoo | ei -ine | |||
1st plural | -inemma | emmä -ine | |||
2nd plural | -inetta | että -ine | |||
3rd plural | -inoot | evät -ine | |||
impersonal | -ittannoo | ei -ittane | |||
Nominal forms | |||||
Infinitivat | Partisipat | ||||
active | passive | ||||
1st | -ia | present | -iva | -ittava | |
2nd | inessive | -ijees | past | -int, -inut | -ittu |
instructive | -ien | 1) Chiefly in the Soikkola dialect. 2) Chiefly in the Ala-Laukaa dialect. *) For the imperative, the 2nd plural (-ikaa) may be used for the 3rd person as well. **) The interrogative is formed by adding the suffix -k (-ka?/-kä?) to the indicative, or -kse to the potential. ***) In folk poetry, a long first infinitive can be formed by adding the suffix -kse, followed by possessive suffixes, to the first infinitive. Note that sometimes gemination may be undone by this addition. | |||
3rd | illative | -imaa | |||
inessive | -imaas | ||||
elative | -imast | ||||
abessive | -imata | ||||
4th | nominative | -imiin | |||
partitive | -imista, -imist |
Derived terms
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA: /-iɑ/, [-iɑ]
- (Soikkola) IPA: /-iɑ/, [-iɑ]
Suffix
-ia (front vowel variant -iä)
Declension
Declension of -ia (type 3/kana, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | -ia | -iat |
genitive | -ian | -ioin |
partitive | -iaa | -ioja |
illative | -iaa | -ioihe |
inessive | -iaas | -iois |
elative | -iast | -ioist |
allative | -ialle | -ioille |
adessive | -iaal | -ioil |
ablative | -ialt | -ioilt |
translative | -iaks | -ioiks |
essive | -ianna, -iaan | -ioinna, -ioin |
exessive1) | -iant | -ioint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
Derived terms
-ia - Interlingua
Pronunciation
- IPA: /ˈi.a/
Suffix
-ia
- forms nouns from ethnonyms or personal names, denoting a country, province or region; -ia, -y
- forms nouns from nouns, denoting a quality, status or jurisdiction; -y, -cy,-ness, -ity, -hood
- forms nouns from nouns, denoting an art, science, practice or establishment; -y
- geologo (“geologist”) + -ia → geologia (“geology”)
- radiotoxicologo (“radiotoxicologist”) + -ia → radiotoxicologia (“radiotoxicology”)
- idolatra (“idolater”) + -ia → idolatria (“idolatry”)
- bottinero (“cobbler, shoemaker”) + -ia → bottineria (“cobblery, shoemaking; cobbler's, shoemaker's shop”)
Usage notes
- Note that the i of the suffix -ia bears the stress.
Derived terms
-ia - Italian
Pronunciation
- IPA: /ˈi.a/
- Hyphenation: -ì‧a
Suffix
-ia f (noun-forming suffix, plural -ie)
- derives abstract nouns denoting a state or condition from adjectives or nouns
- derives abstract nouns denoting a collective group or a social condition
- added to ethnonyms to derive place names
- used to derive technical and scientific terms, especially from Ancient Greek terms
Derived terms
Pronunciation
- IPA: /ja/
- Hyphenation: -ia
- (after palatal consonants) IPA: /a/
Suffix
-ia f (noun-forming suffix, plural -ie)
- (no longer productive) derivative suffix
Derived terms
Derived terms
Anagrams
-ia - Latin
Suffix
-ia f (genitive -iae); first declension
- Used to form a first declension feminine abstract noun, usually from an adjective ending in -us, or (rarely in later Latin) one ending in -ius, or from a present participle stem, and occasionally from a root noun.
- affixed to participles:
- affixed to adjectives:
- affixed to nouns:
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | -ia | -iae |
Genitive | -iae | -iārum |
Dative | -iae | -iīs |
Accusative | -iam | -iās |
Ablative | -iā | -iīs |
Vocative | -ia | -iae |
Synonyms
Derived terms
Descendants
-ia - Maori
Suffix
-ia
- a passive ending
Derived terms
-ia - Polish
Pronunciation
- IPA: /ja/
- Syllabification: -ia
Suffix
-ia f
Declension
Derived terms
-ia - Portuguese
Pronunciation
- IPA: /ˈi.ɐ/
Suffix
-ia f (noun-forming suffix, usually uncountable, plural -ias)
- forms nouns, from adjectives, denoting states, conditions and qualities; -ness; -ity; -y; -hood
- (medicine) forms the names of medical conditions; -y; -ia
- forms the names of offices or jobs; -ship
- governador (“governor”) + -ia → governadoria (“the job or office of a governor”)
- Synonyms: -ado, -ato
- forms placenames; -y; -ia
Suffix
-ia
- a suffix indicating the first-person singular indicative imperfect of a verb in -er and -ir
- a suffix indicating the third-person singular indicative imperfect of a verb in -er and -ir
Suffix
-ia
-ia - Spanish
Suffix
-ia f (plural -ias)
- appears in feminine nouns, generally abstract, mostly inherited from Latin; -y
- forms placenames; -y; -ia
Derived terms
-ia - Swahili
Alternative forms
- -ea
- -lea
- -lia
Suffix
-ia
- for (directed at, intended to belong to)
Usage notes
Used to form benefactive and additive verbs from other verbs (either of Bantu or Arabic origin), e.g., lipa (pay) → lipia (pay for); jibu (answer) → jibia (answer to/for). This affix is subject to vowel harmony: verbs with root vowels /e/ and /o/ take -ea, e.g., soma (read) → somea (read to/for s.o).